Zettai ryouiki в теги.
Ну, сама Катерина именно коллаборционистка, а не злодейка, а вот Чёрный Рыцарь уже никого через дорогу не переводит, максимум - представится, чтобы сами быстрее на другую сторону перебегали. Все упоминаемые в тексте реформы проводятся ровно настолько, чтобы холопы не бунтовали, а так-то он вполне себе и недовольных на кол сажает, и периодически всплывающих героев демонстративно казнит.
Можешь пояснить, что имел в виду?
Если не пугают размеры и английский язык, можешь попробовать "Практическое руководство по злодеяниям" (https://practicalguidetoevil.wordpress.com/). Завязка - про идущую к успеху коллаборционистку в порабощённом злой Империей королевстве добра.

Захват там, правда, уже произошёл, и на данный момент (сериал на начале четвёртой книги из пяти запланированных) больше не предвидится, вместо этого Катерина с Чёрным Рыцарем строят процветающую империю (ну или убивают тех, кто им в этом мешает. Есть ещё пара спорных моментов:

а) В сериале кроме магии разных сортов есть ещё и породившие её Роли - устойчивые повороты судьбы, которыми божественной милостью даруются Имена. В общем и целом это выглядит как стандартные фэнтезийные клише, вводимые самой вселенной, так что противостояние между любыми значимыми персонажами рано или поздно превращается в соревнование по перетягиванию сюжета. В принципе, про причины появление и культурные предпосылки многих амплуа объясняют, а креативному применению штампов посвящено довольно много времени (например, одна из причин того, что Чёрного Рыцаря не завалил какой-нибудь мститель в плаще - он своих штампов активно избегает, и вообще старается не быть традиционным кровожадным мудаком). Тем не менее, порой персонажи полагаются на определённые повороты сюжета, потому что предыдущий хрениллион итераций произошёл так же. Если обыгрывание штампов не нравится, лучше не читать.

б) Не совсем несовпадение, но могут возникнуть трудности: язык, которым всё это написано. Это не просто англоязычное фэнтези, это вторично переработанное англоязычное фэнтези. Там будут плохо замаскированные американизмы, цитаты из Касабланки и пару раз проскакивают мемасики (хотя они как раз замаскированны лучше). Ко всему прочему, это веб-сериал, а значит иногда будут попадаться опечатки