Главная > секретные разделы секретные разделы
»Фильмы магазин диски прикол песочница Fantastic Four (фильм) Fantastic Four Marvel фэндомы
Когда тебе не понравилась новая ФЧ
"Просто заберите это на!?й из нашего магазина!"Logan X-Men Movie Universe Marvel фэндомы
Фильм из ряда "Хочу стереть себе память, чтобы посмотреть этот шедевр еще раз!" Одна из самых лучших ролей Хью за всю карьеру! Фильм переполнен драматизмом, игра актеров на высоте! А главное открытие Логана - это Дафна Кин ( Х -23). Без сомнения рейтинг R, месива хватает вполне! После фильма остались невероятные эмоции! С одной стороны очень грустно, что это конец целой эпохи, а с другой - ЭТО ЛУЧШЕЕ ЕЕ ЗАВЕРШЕНИЕ КОТОРОЕ ВООБЩЕ МОЖНО БЫЛО ПРИДУМАТЬ! Люди, которые совсем далеки от Людей Икс, которые не смотрели не одного фильма с Хью, не в коем случае не останутся безразличны к этому ШЕДЕВРУ!!
Оценка 10 из 10.
Советую всем бросить свои дела и обязательно приобрести билеты на лучшую экранизацию комиксов на данный момент!
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. Marvel Cinematic Universe Marvel фэндомы
«Града Гидра»: сериал «Агенты Щ.И.Т.» сделал заявку на худшую демонстрацию России в 2016 году
23 марта на американском канале ABC состоялась премьера 13 эпизода третьего сезона сериала «Агенты Щ.И.Т.». По сюжету главные герои проникают на российскую военную базу в Сибири, где один из злодеев планирует построить центр для содержания Нелюдей — представителей инопланетной расы, которые скрыты среди обычных людей и ждут своей инициации.
Сразу после премьеры пользователи рунета обратили внимание на то, насколько неграмотно в популярном сериале показана Россия.
Например, эпизод начинается с демонстрации таблички «Нет ходят за этой точкой запретная зона — использование смертоносной силы разрешено». Это прямой перевод термина «Deadly force», обозначающего огнестрельное оружие, взрывчатку, технику и другие средства, которые могут привести к смерти человека.
В середине серии одна из главных героинь — хакер — садится за якобы российский компьютер, клавиатуру которого зрителям демонстрируют крупным планом. На ней можно увидеть кнопки «Таб», «Ентер», «Счифт» и другие.
Сама клавиатура является подобием транслитерации англоязычной раскладки. На месте «W» находится «Ш», «R» соответствует «Р», а на месте «C» расположена «Ц».
Авторы умудрились сделать ошибки почти во всех русскоязычных надписях, которые демонстрируются за чуть более 40 минут экранного времени.
«ВНИМАНИЕЕ: Защиты слуха обязательный при работе»
Русский язык подвёл создателей сериала и в твите, посвящённом эпизоду. Несмотря на то, что на прикреплённой картинке лозунг «Хаиль Гидра» указан почти корректно («и» вместо «й»), в самой записи он гласит «Града Гидра».
По-видимому, авторы воспользовались Google Translate, который таким образом переводит «Hail Hydra» («hail» по-английски помимо приветствия обозначает «град»).
Отличный комментарий!