Мистик жопа
»Marvel Games Marvel Unknown Marvel фэндомы
А вот для себя мы придумали особые правила. Мы так же как и вы будем отгадывать. Если игровод сумеет назвать персонажа, то он становится ведущим. Если отгадывает игрок, то ведущий не меняется. Если на арте несколько персонажей, то смена ведущего определяется по последнему отгаданному.
У каждого игровода заготовлено по семь загадок. Игра завершиться, как только у кого-то они закончатся. Но это условно, если у вас останется желание играть дальше, двое других смогут продолжить игру.
Первый арт отгадывают только игроки
Также объявляю о том что у нас наконец-то появилось расписание.
Marvel Unknow будут проходить каждый четверг в 20 и каждое воскресение в 18 часов по московскому времени.
Всем удачи и хорошей игры.
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. Marvel Cinematic Universe Marvel фэндомы
«Града Гидра»: сериал «Агенты Щ.И.Т.» сделал заявку на худшую демонстрацию России в 2016 году
23 марта на американском канале ABC состоялась премьера 13 эпизода третьего сезона сериала «Агенты Щ.И.Т.». По сюжету главные герои проникают на российскую военную базу в Сибири, где один из злодеев планирует построить центр для содержания Нелюдей — представителей инопланетной расы, которые скрыты среди обычных людей и ждут своей инициации.
Сразу после премьеры пользователи рунета обратили внимание на то, насколько неграмотно в популярном сериале показана Россия.
Например, эпизод начинается с демонстрации таблички «Нет ходят за этой точкой запретная зона — использование смертоносной силы разрешено». Это прямой перевод термина «Deadly force», обозначающего огнестрельное оружие, взрывчатку, технику и другие средства, которые могут привести к смерти человека.
В середине серии одна из главных героинь — хакер — садится за якобы российский компьютер, клавиатуру которого зрителям демонстрируют крупным планом. На ней можно увидеть кнопки «Таб», «Ентер», «Счифт» и другие.
Сама клавиатура является подобием транслитерации англоязычной раскладки. На месте «W» находится «Ш», «R» соответствует «Р», а на месте «C» расположена «Ц».
Авторы умудрились сделать ошибки почти во всех русскоязычных надписях, которые демонстрируются за чуть более 40 минут экранного времени.
«ВНИМАНИЕЕ: Защиты слуха обязательный при работе»
Русский язык подвёл создателей сериала и в твите, посвящённом эпизоду. Несмотря на то, что на прикреплённой картинке лозунг «Хаиль Гидра» указан почти корректно («и» вместо «й»), в самой записи он гласит «Града Гидра».
По-видимому, авторы воспользовались Google Translate, который таким образом переводит «Hail Hydra» («hail» по-английски помимо приветствия обозначает «град»).
Spider-Man Spider-Man Homecoming YouTube trailer Marvel Cinematic Universe Marvel фэндомы
А вот и трейлер паучка
Нужно ли добавить в теги Стервятника и Шокера?
И на русском.
Marvel Games Marvel Unknown Marvel фэндомы
Так-с, ну и где та толпа желающих стать игроводами?:) Почему в разделе затишье?
Ну а мы начинаем:
Marvel Unknown Marvel Games Marvel фэндомы
Есть желающие поиграть?
По традиционным правилам (-:Один персонаж.
Отличный комментарий!