В общем сходил я сегодня на Пипец 2. И после просмотра у меня двоякие ощущения. Вроде как и фильм ни о чем, но вроде как и не так уж плохо. Но обо все по порядку.
Создатели решили сделать фильм серьезнее, но при этом оставить весь треш. В итоге вышло ни то, ни се. Как было в первом фильме? Охуенные драки, и где-то между ними еще что-то. В конце решили добавить чуточку серьезности, но самая последняя сцена все спасла (когда в школе к Минди подошли два парня, и она с ними подралась). Теперь создатели задумались о смысле, но смысла все равно не вышло. Вроде как и попытались какие-то интересные темы поднять, а в итоге все превратилось в пустую болтовню.
Любимая всеми Убивашка тоже стала слишком плаксивой. Я бы развил тему чуть подробнее, но я не хочу спойлерить, сами увидите, когда в кинотеатр пойдете.
Драки тоже стали какими-то другими, не такими интересными. Раньше драки были угарными, под драйвовую музыку, всюду прыскала кровь (я до сих пор в восторге от первой драки Убивашки в первом фильме). А здесь они стали какими-то скучными. Хотя и были забавные моменты. Но ситуацию спасает Мазер Раша (да, переводчики ее так и оставили). Смотреть как она избивает своих оппонентов - одно удовольствие.
Ощущение комикса куда-то пропало. Ситуацию не спасают даже замена обычных субтитров на комиксные облачка (баблы).
Но это вовсе не значит что фильм тупое дерьмо. Фильм вполне забавный, треш все так же присутствует (хоть и меньшем количестве). Я лично не пожалел потраченных денег (да и к тому же фильм в обычном 2-дэ, так что билет стоит копейки). Как я уже упоминал, смотреть на драки Мазер Раша одно удовольствие, один из самых крутых персонажей. Есть над чем посмеяться, хоть и много тупых и неуместных фраз. Сходить с другами в шумной кампании - самое оно.
P.S. Я обычно не доебываюсь до дубляжа, но здесь он просто ужасен, я не понимаю, почему они на месяц затянули премьеру: голос явно звучит из-за кадра (обычно как-то стараются сделать ощущение, что он звучит из уст персонажа), многие надписи, важные надписи, которые обычно переводятся, не переведены.
P.P.S. Советую досмотреть титры, после них есть еще одна сцена.
.
Создатели решили сделать фильм серьезнее, но при этом оставить весь треш. В итоге вышло ни то, ни се. Как было в первом фильме? Охуенные драки, и где-то между ними еще что-то. В конце решили добавить чуточку серьезности, но самая последняя сцена все спасла (когда в школе к Минди подошли два парня, и она с ними подралась). Теперь создатели задумались о смысле, но смысла все равно не вышло. Вроде как и попытались какие-то интересные темы поднять, а в итоге все превратилось в пустую болтовню.
Любимая всеми Убивашка тоже стала слишком плаксивой. Я бы развил тему чуть подробнее, но я не хочу спойлерить, сами увидите, когда в кинотеатр пойдете.
Драки тоже стали какими-то другими, не такими интересными. Раньше драки были угарными, под драйвовую музыку, всюду прыскала кровь (я до сих пор в восторге от первой драки Убивашки в первом фильме). А здесь они стали какими-то скучными. Хотя и были забавные моменты. Но ситуацию спасает Мазер Раша (да, переводчики ее так и оставили). Смотреть как она избивает своих оппонентов - одно удовольствие.
Ощущение комикса куда-то пропало. Ситуацию не спасают даже замена обычных субтитров на комиксные облачка (баблы).
Но это вовсе не значит что фильм тупое дерьмо. Фильм вполне забавный, треш все так же присутствует (хоть и меньшем количестве). Я лично не пожалел потраченных денег (да и к тому же фильм в обычном 2-дэ, так что билет стоит копейки). Как я уже упоминал, смотреть на драки Мазер Раша одно удовольствие, один из самых крутых персонажей. Есть над чем посмеяться, хоть и много тупых и неуместных фраз. Сходить с другами в шумной кампании - самое оно.
P.S. Я обычно не доебываюсь до дубляжа, но здесь он просто ужасен, я не понимаю, почему они на месяц затянули премьеру: голос явно звучит из-за кадра (обычно как-то стараются сделать ощущение, что он звучит из уст персонажа), многие надписи, важные надписи, которые обычно переводятся, не переведены.
P.P.S. Советую досмотреть титры, после них есть еще одна сцена.
.