гермиона жопа
»суперспособности суперсила dorkly Зеленый Фонарь DC Comics Флэш сам перевел DC Other Wolverine Marvel Other Marvel фэндомы Комиксы
Реальные проблемы суперспособностей
Просьба: если уносите на пикабу, то хоть ник мой оставляйте, обидно же.Lina the Slayer Rylai the Crystal Maiden Lyralei the Windranger Dota Ero DC Cosplay Marvel Cosplay Dota Art Harley Quinn Poison Ivy Catwoman Marvel фэндомы artist Fallout Dota X-Men Jean Grey DC Comics Phoenix (Marvel) Satanya Fallout Cosplay Dota Crossover Krobelus the Death Prophet Fallout Ero Fizzz Akasha the Queen of Pain
Marvel Other Amazing Spider-Man СПОЙЛЕР Amazing Spider-Man 2 Marvel фэндомы
По его словам:
СПОЙЛЕРЫ!!!
Гарри все-таки Гоблин. У него зеленоватая кожа, и блютус-гарнитура, напоминающая уши.
Норман умер. Его могла вылечить кровь Питера, но и Электро и Гоблин зафейлили попытку ее достать.
Питере трахнул Гвен.
Гарри похитил Гвен
Гарри трахнул Гвен.
Гвен залетела от Гарри.
Гвен умерла.
Гвен умерла офф-скрин.
Электро умер.
Родители Питера погибли в авиа-катастрофе, подстроенной Норманом. Из-за костюма Венома.
В конце фильма Питер выбросил свой костюм.
После титров появился Масси, стоявший напротив замороженного Нормана.
Скорее всего дерьмо, но некоторые вещи сходятся с ранними слухами. Только бы все оказалось сраным фейком.
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. Marvel Cinematic Universe Marvel фэндомы
«Града Гидра»: сериал «Агенты Щ.И.Т.» сделал заявку на худшую демонстрацию России в 2016 году
23 марта на американском канале ABC состоялась премьера 13 эпизода третьего сезона сериала «Агенты Щ.И.Т.». По сюжету главные герои проникают на российскую военную базу в Сибири, где один из злодеев планирует построить центр для содержания Нелюдей — представителей инопланетной расы, которые скрыты среди обычных людей и ждут своей инициации.
Сразу после премьеры пользователи рунета обратили внимание на то, насколько неграмотно в популярном сериале показана Россия.
Например, эпизод начинается с демонстрации таблички «Нет ходят за этой точкой запретная зона — использование смертоносной силы разрешено». Это прямой перевод термина «Deadly force», обозначающего огнестрельное оружие, взрывчатку, технику и другие средства, которые могут привести к смерти человека.
В середине серии одна из главных героинь — хакер — садится за якобы российский компьютер, клавиатуру которого зрителям демонстрируют крупным планом. На ней можно увидеть кнопки «Таб», «Ентер», «Счифт» и другие.
Сама клавиатура является подобием транслитерации англоязычной раскладки. На месте «W» находится «Ш», «R» соответствует «Р», а на месте «C» расположена «Ц».
Авторы умудрились сделать ошибки почти во всех русскоязычных надписях, которые демонстрируются за чуть более 40 минут экранного времени.
«ВНИМАНИЕЕ: Защиты слуха обязательный при работе»
Русский язык подвёл создателей сериала и в твите, посвящённом эпизоду. Несмотря на то, что на прикреплённой картинке лозунг «Хаиль Гидра» указан почти корректно («и» вместо «й»), в самой записи он гласит «Града Гидра».
По-видимому, авторы воспользовались Google Translate, который таким образом переводит «Hail Hydra» («hail» по-английски помимо приветствия обозначает «град»).
Отличный комментарий!