Thor: Ragnarok - Thor vs Loki (japanese) / Thor Ragnarok (Тор: Рагнарёк) :: Thor Ragnarok :: Thor :: Marvel cinematic universe :: Loki (Локи) :: Thor (Могучий Тор, Тор Одинсон, Бог Грома и Молнии) :: Marvel Cinematic Universe (Кинематографическая вселенная Марвел) :: Marvel :: Marvel (Вселенная Марвел) :: loki (marvel) :: coub :: coub (Сoub) :: fandoms :: фэндомы

coub Thor Ragnarok Marvel Cinematic Universe Thor Loki ...Marvel фэндомы 

Подробнее
Thor: Ragnarok - Thor vs Loki (japanese)
coub,Сoub,Thor Ragnarok,Тор: Рагнарёк,Marvel Cinematic Universe,Кинематографическая вселенная Марвел,Marvel,Вселенная Марвел,фэндомы,Thor,Могучий Тор, Тор Одинсон, Бог Грома и Молнии,Loki,Локи,coub,Thor Ragnarok,Marvel cinematic universe,Marvel,fandoms,Thor,loki (marvel)
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Ну вот, теперь японскую озвучку и русские сабы искать(
Sk10 Sk1015.05.202019:22ссылка
+28.9
После многих лет аниме в принципе все даже понятно
Snaits Snaits15.05.202023:38ссылка
+46.8
Ну вот, теперь японскую озвучку и русские сабы искать(
Sk10 Sk10 15.05.202019:22 ответить ссылка 28.9
После многих лет аниме в принципе все даже понятно
Snaits Snaits 15.05.202023:38 ответить ссылка 46.8
я так спидран к фаллен ордеру смотрел с японской озвучкой, такое аниме получается, даже играть можно,надо будет пробнуть :D
А если серьезно как бы понял я если бы не смотрел:
-Что?(Локки)
-Помоги.(Тор)
-Неа(ну или отказываюсь)(Локки)
-"Скидаттаро" знакомое слово но не могу помнить по моему говорит очень прошу ну или что то такое(Тор)
-Отказываюсь(Локки)
-Потом не могу преревести реплику(Тор)
-Это же нелепо(Локки)
-Опять не могу перевести(Тор)
-Нет(Локки)
-Ну и ладно(Тор)
-Все равно не буду помогать, ну или отказываюсь помогать(Локки)
Хотя все слова в принципе знакомы такое ощущение что японцы свинолюды во всех анимешках стандартный набор фраз используют
А ведь звучит, звучит!
MapPoo MapPoo 15.05.202019:57 ответить ссылка 18.8
Desu kette ja ra nai
Tasukete nante yaranai*.
Yoba
Yaranai ka?
Ebland Ebland 16.05.202002:15 ответить ссылка 16.7
Noni?
Этот коуб совсем берега попутал со своей рекламой
Антикризисный сервер с УУшс1оуу5 для удаленной работы
Быстрый сервер для удаленной работы
Получить сервер	
	о*
ExpertMag ExpertMag 15.05.202022:18 ответить ссылка -1.2
Ublock, adblock.... ничему вас жизнь не учит....
*блядь
*щенок
tanot tanot 16.05.202001:12 ответить ссылка 2.2
*.jpg
*ba dum tss
ток с твоим комментом заметил что адблок таки начал блочить рекламу в коубах на реакторе, так она бесила в своё время
Только из его коммента узнал что в коубе оказывается реклама есть.
Из всех блокировщиков по моему опыту лучше всего AdGuard,приложение конечно платное,но вот расширение бесплатное и пиздато справляется со своей работой.
Я выключал его на джое, когда ещё звезды не было) И принципе это не напрягало до последнего времени, пока коуб не стал рекламу во всё окно делать. Придётся включать, да.
skim skim 15.05.202023:45 ответить ссылка 25.0
nanidesu?
как охуенно
Horwut Horwut 15.05.202023:52 ответить ссылка 1.7
Локи озвучивает тот же мужик, что и Какёина озвучил?
А Тора вроде бы Мохаммед Авдол.
Ага они самые...
Локи = Какёин - озвучен Дайсуке Хиракава (кстати он ещё и японский Леголас)
Тор = Мухаммед Авдол - озвучен Кэнта "YES. I. AM." Мияке (и он, например, ещё озвучивал Зангиева в Street Fighter с 2008-ого и Кратоса в GoW (2018))
Zamfertiy Zamfertiy 16.05.202000:16 ответить ссылка 16.0
Блин, твою мать да так мне даже больше нравится, эпичней что ли выглядит.
о чем они говорят и из какого это аниме?
Thoru Ragnaroku
Tōru Ragunaroku же.
10111 10111 16.05.202001:13 ответить ссылка 12.3
phlush phlush 16.05.202001:19 ответить ссылка 15.1
Это прекрасно десу!
IceGar IceGar 16.05.202002:40 ответить ссылка -0.4
Локи должен был Хироши Камия озвучить. Ему бы подошло.
что тут понимать, Стандартное Саске вернись в коноху
Такое чувство, что во всей Японии только четыре актёра озвучки
Все сею заняты аниме, какие то гайдзинские фильмы озвучивать? Ха.
Sk10 Sk10 16.05.202012:01 ответить ссылка 2.7
Аниме для большинства это как раз подработка, точно так же как и игры. Актеры озвучивания в основном зарабатывают дубляжом – в Японии дублируется практически всё, причем очень часто несколько раз (для разных релизов, для ТВ), можно без особых проблем найти тайтлы хоть с четырьмя разными вариантами.
Шеф, я типо шутил.
Sk10 Sk10 16.05.202013:15 ответить ссылка -0.3
А еще там с самых первых лет существования кинематографа вплоть до появления звукового кино существовала специальная профессия комментаторов немых фильмов. Типа как на западе пианино врубают – а там чувак реактами занимался.
Странно, но у большинства известных сейю - озвучка фильмов лишь небольшая часть по сравнению с озвучкой аниме.
В принципе, может и ошибаюсь. Наверное, есть все-таки разделение по специальностям и если ты реально известен как аниме-сейю, то у тебя больше шанс получить работу именно там. Но вот, к примеру, смотрим на Акио Оцуку (которого, думаю, можно спокойно называть одним из самых знаменитых сейю ever) и там именно дубляжа в разы больше (ты банально устанешь список листать):
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%A1%9A%E6%98%8E%E5%A4%AB
Навенное вы правы. Для простого дублирования, по логике достаточно простого актёрского мастерства. Для Аниме же требуется - более глубокая экспрессия, порой карикатурный уровень выразительности. Сейю звуками выделяют даже те моменты когда герой ничего не говорит, а просто смотрит. Наверное поэтому даже талантливые актёры игрового кинематогрофа - редко привлекаются для озвучки аниме, хотя и у них часто бывают простои.
угу, и одна порноактриса
smuk smuk 16.05.202013:18 ответить ссылка 0.0
Мля. И где теперь найти яп озвучку?
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Thor: Ragnarök (2017)